Funderingar från en person med funktionsnedsättning ….

11 Jul

Efter ett seminarium, några diskussioner med representanter ur KD samt en modevisning med arbetskläder för personer med funktionsnedsättning uppstod en tankeställare för mig. Ang modevisningen var det (som jag uppfattade från Maria Larsson) ett försök att visa att även personer med funktionsnedsättning är en tillgång i arbetslivet. Ett försök som jag dock inte uppskattade och troligen inte heller vi andra i TolkaMigRätt. För hur ser arbetskläder ut för döva, hörselskadade och/eller synskadade? Alla funktionsnedsättningar kan inte dras över en kam. Det är vid mötet med samhället som det avgörs vilka hjälpmedel vi behöver och vilka hinder vi möter. Detta betonade jag även vid det seminarium jag bevistade (se tidigare inlägg).

När politikerna använder ord som ”funktionsnedsättning”, vilken bild får de framför sig? Jag undrar om de har personer med någon form av funktionsnedsättningen i de utskott som behandlar just detta ämne? Och då menar jag inte att de bara tar hjälp av olika organisationer. Personer med olika funktionsnedsättningar måste delta och synas ute i samhället, inte genom ”jippon” utan genom just det sätt på vilket vi har arbetat under Almedalsveckan, som starka personer med kunskap och stark vilja.  Jag har själv gått på seminarier för företagande (många kostymer …) samt Science slam för att visa att jag finns, jag vill vara med och det som behövs är en teckenspråkig kommunikation för mig, för andra kan det handla om hörselslinga, skrivtolkning, dövblindtolkning o.s.v. 

För några år sedan bevistade jag ett seminarium annordnat av svt. Man pratade om vikten av att de olika funktionsnedsättningarna måste synas i TV i olika sammanhang, inte bara som hjältar eller som offer. Det är just detta vi måste arbeta med. Tillbaka till KD:s modevisning så hade ett ev scenario istället kunnat vara att de blandat olika funktionsnedsättningar med personer utan detsamma. Det hade även kunnat benämnts som enbart ”modevisning” utan att peka på funktionsnedsättningar. Det är så som vi verkligen kan få till en attitydförändring i samhället.

 Jag är döv, jag är här för att stanna, jag vill vara med och jag kan sannerligen bidra till samhället om jag bara får teckenspråk eller skriven svenska för att kommunicera!

Vid tangentbordet: Isabel Ekman

 

KD:s arbetslinje

11 Jul

Under lördagen besökte jag ett seminarium anordnat av KD ang arbetslinjen. Det talades mycket om möjligheterna att själv få välja vad man vill arbeta med och kanske om man vill arbeta alls eller vara hemmafru (en hemmafru deltog i panelen …). Hemmafrun var sannerligen i panelen för att representera friheten att välja familjen men det blev ett något ”pinsamt” inslag enligt mig.

Ordet ”funktionsnedsatta” förekom även en del vilket gav mig intrycket att de drog alla funktionsnedsättningar över en kam och, möjligen, inte hade begrepp om ordets vida innebörd. Jag ville därför göra min stämma hörd samt förhoppningsvis ge dem en tankeställare. Jag valde därför att prata medan deras svar förmedlades genom de teckenspråkstolkar som fanns på plats.

Först förklarade jag att jag är ”vuxendöv” varför jag kan prata, sedan tittade jag mig leende omkring och sa ”jag skulle tro att jag är den som representerar de med funktionsnedsättning här på seminariet” och skrattade lite. Vet inte om de uppfattade min ironi …. Sedan sa jag att deras prat om frihet lät väldigt fint men alla kan inte välja och vidare hur tänker de kring att bl.a. döva och hörselskadade kan behöva tolk samt tekniska hjälpmedel på arbetsplatsen? Eftersom arbetsförmedlingen inte alltid är beredda att bekosta detta så är det väl inte konstigt att arbetsgivare tvekar att anställa oss? Jag fick medhåll från publiken och även panelen. Det svar jag fick var att attityden i samhället måste förändras samt att det finns pengar som bara väntar på att få användas för det vi behöver. Hurruvida dessa pengar finns eller inte lämnar  jag osagt …. 

Maria Larsson samt andra politiker i KD tycktes överlag vara öppna för en diskussion med oss men det lättvindiga (som jag tyckte) sätt, på vilket ordet funktionsnedsatta användes, gjorde mig lite fundersam. Mer filosoferingar kring detta i ett annat blogginlägg.

MVH Isabel Ekman

Nu kommer det ett inlägg från SDR!

9 Jul

Först och främst vill vi tacka de 6 andra intresseorganisationer som vi har jobbat tillsammans under veckan. Det har varit kanon under veckan, speciellt ungdomsorganisationerna har varit väldiga duktiga och kommit med olika idéer om hur vi ska kunna lobba politiker. Vi inom SDR är nybörjare när det gäller Almedalen, förutom Anna Stenson, förtroendevald politiker på Lidingö, som har varit med i några gånger i Almedalen. Hon har kunnat ge många idéer och tips till oss i gruppen.

Vi har lärt oss många saker som vi måste bli bättre på till nästa år! Bl.a. bli bättre på att skriva här på bloggen. Det har varit stora problem med internetanslutningen här i Visby, det har blivit svårt att uppdatera under dagtid. När vi kom hem från olika seminarium under veckan, var vi helt slut och dessutom hade vi sena möten.

Vi alla har lyckats med att få många kontakter med viktiga politiker, som vi kommer att ha stor nytta av i fortsättningen.

Med nya erfarenheter och idéer som vi har fått under veckan, så har vi tänkt satsa på två saker till nästa år, dock om resurser tillåter;

–       Ha minst ett eget seminarium

–       Ett eget informationstält, så syns vi mer bland folk i Almedalen

Vi kan konstatera att vi har lyckat mycket bra med vår kampanj som heter ”Tolka mig rätt”. Många människor har sagt till oss att vi har varit synliga mycket i hela Almedalen under veckan. Bra feedback som vi fått! Vi har upplevt att vi fått mycket positiv respons om svenskt teckenspråk.

Mer rapport kommer att finnas till kommande nummer av Dövas Tidning.

Vi ser redan fram emot till nästa år.

// SDR:s representanter, Åsa Henningsson, Tomas Hellström, Anna Stenson och Joakim Hagelin Adeby

Solsken och öppna sinnen

8 Jul

Idag trampade vi Visbys gator för femte och sista gången denna Almedalsvecka, iklädda våra snygga rosa tröjor, tecknandes ”3-2-1 – Tolka mig rätt!” Kul att va många, härligt att möta positiv respons från folket på gatorna, gött att ha ett viktigt budskap att förmedla. Som vanligt delade vi ut vår gemensamma lilla skrift – rosa såklart – om att tolk är en grundläggande förutsättning för demokrati, inflytande och delaktighet.

Längs vägen mötte vi bl a ivriga liberaldemokrater som ställde många frågor om svenskt teckenspråk och dövkultur, kristdemokrater som var väldigt öppna för diskussioner och en skapligt känd socialdemokrat i sällskap med ett gäng fotografer och SÄPO som bytte några ord med våran Jenny Ek (SDU) innan han skyndade vidare.

Jenny Ek och Håkan Juholt

Jenny framförde budskapet, Håkan lovade kolla upp saken

 

Under eftermiddagens teckenspråkskurs i Almdalsparken var det soligt och stundtals intensivt – bl a fick Joakim från SDR svara på en hel del djupsinniga frågor från ett sällskap riktigt intresserade miljöpartister – Grön Ungdom. Ballonger delades ut till barnen i takt med att deras teckenförråd ökade, och tolkarna svettades i sina svarta västar…. Trots att det var Socialdemokraterna som förfogade över den här dagens innehåll i parken var det vi som stod för den enda aktiviteten – !

Det känns fint att presentera oss som VI och berätta att det är alla intresseorganisationer kopplade till svenskt teckenspråk som står bakom vårt gemensamma budskap. Tillsammans är vi starka. Tillsammans kan vi påverka. Tillsammans kan vi förändra!

DHB – gänget genom Anna (WeSign)

UD räddade ur språkdilemma, tolk råkade finnas på plats

8 Jul

Utrikesdepartementets seminarium ”Mänskliga rättigheter i världen – trender och utmaningar” i Länsstyrelsens trädgård i Visby var ett välbesökt tillfälle. Utrikesminister Carl Bildt och biståndsminister Gunilla Carlsson presenterade inte mindre än 188 rapporter för läget för mänskliga rättigheter i olika länder i världen.

Gunilla Carlsson berättade att utrikesdepartementet har 35 miljarder kronor till sitt görfogande för att främja mänskliga rättigheter:

– Och dessa pengar är till för att användas. Inte lite grann, utan fullt ut. Inte ibland, utan alltid, förklarade biståndsminister Carlsson.

Mimmi från SDU var på plats och ”lyssnade”, inte för att fylla upp en plats på seminariet, utan för att hon hade en angelägen fråga till Utrikesdepartementet. När det var Mimmis tur att fråga uppstod en smärre förvirring på scen. Frågan gällde Malin som ska representera Sveriges Ungdomsorganisationer (LSU) i FN på generalförsamlingen i New York i höst. Malin är döv och behöver tolk, men UD har gått med på att betala blott en tredjedel av tolkostnaderna. Mimmi undrade om UD anser att döva omfattas av de mänskliga rättigheterna i bara en tredjedels omfattning.

Det var inledningsvis inte frågan i sig som ledde till förvirringen bland utrikes- och biståndsministern. Det uppstod nämligen en rätt så påtaglig språkförvirring, eftersom Mimmi är teckenspråkig. Någon tolk hade utrikesdepartementet inte bokat till seminariet, men lyckligtvis befann sig en tolk på plats och ryckte föredömligt in. Inte för att rädda situationen, utan för att framföra Mimmis fråga och förmedla departementets svar. Angående utrikesdepartementets villighet att betala mer än en tredjedel för Malins FN-representation upplevdes det som att ministrar Bildt och Carlsson verkligen kommer att se över fallet en gång till.

Carl Bildt har väl inte alltid haft det mest eftertänksamma sättet att uttrycka sig på. Det visade han prov på igår också. När han senare fick frågor på engelska, skämtade han och sa att det gick så bra så, så länge frågorna inte var ställda på franska. Franska var tydligen svårare, men svenskt teckenspråk var redan som bortblåst ur minnet.

Bildt funderar på hur han ska svara

Hm, hur ska vi lösa det här? En tolk kanske...

Biståndsministern och tolken Lisa

...ja med tolk löper kommunikationen lite smidigare!

 

 

 

 

 

 

 

Tolka mig rätt,

Mats

Mycket händer bakom kulisserna

8 Jul

I sofforna där hemma sitter många och tittar på partiledartalen i Almedalen. Allt ser ut som att vara frid och fröjd. På plats finns både teckenspråkstolkar och skrivtolkar så att de som sitter i Almedalen kan ta del av de politiska budskapen. Men vi måste få säga att det är mycket som sker bakom kulisserna och vi lobbar stenhårt för att få våra tolkbehov tillgodosedda.

När vi fick veta att Folkpartiet inte bokat skrivtolkar till deras partiledartal 6 juli och dessutom bestämt att partiledartalet skulle delas ut på papper till de som behövde, ansåg vi rakt ut att det var pinsamt. Må de som röstat på Fokpartiet skämmas å deras vägnar för deras oförstånd. Vi var inte sena med att skriva ett pressmeddelande som ni kan läsa under ”Press & Media” och kontakta en av Sveriges största kvällstidningar. En drygt halvtimme efter att vi skickat pressmeddelandet fick vi information om att Folkpartiet bokat skrivtolkar. Men det är skamligt att det blir nödvändigt att kontakta massmedia för att de inte lyssnat på oss från första början.

Under Jan Björklunds partiledartal fanns både teckenspråks- och skrivtolkar och därmed verkar allt frid och fröjd… / Jenny Ek

Pressmeddelande: Folkpartiet ignorerar människor med behov av skrivtolkning

8 Jul

Pressmeddelande                                                            6 juli, 2011

I en demokrati ska alla ha samma möjlighet att ta del av de folkvaldas budskap, men det gäller tydligen inte Folkpartiet. Inför Jan Björklunds partiledartal i Almedalen idag har Folkpartiet, trots upprepade kontakter och uppmaningar om att ordna skrivtolkning, valt att ignorera det. Därmed bidrar de själva till en strukturell diskriminering och till utanförskap.

I Almedalen har tre av åtta partier genomfört sina partiledartal och idag är det Folkpartiets Jan Björklunds tur. Vid de föregående partiledartalen har alla ordnat så att det fanns både teckenspråk- och skrivtolkning vid scenen. Teckenspråkstolkning innebär att tolken översätter det talade språket till svenskt teckenspråk till medborgare som är döva, hörselskadade och personer med dövblindhet.

Men det finns många som fått sin hörselnedsättning i vuxen ålder och inte haft förmånen att lära sig teckenspråk, vilket innebär att de inte kan ta del av teckenspråktolkning. Vad de behöver är skrivtolkning, alltså en tolk som på plats och i realtid skriver det som sägs på ett tangentbord och skriften kan avläsas på en eller flera bildskärmar. På så sätt kan de politiska budskapen tillgängliggöras till det hela svenska folket som väljer att lyssna på talen i Almedalen.

”Folkpartiet bidrar till den strukturella diskriminering som vi möter alltför ofta i vår vardag. Det är skrämmande att se denna okunskap och dessa fördomar i Almedalen – speciellt av ett folkvalt parti. Det ska inte behöva ske idag, år 2011 och särskilt inte här i Almedalen som ska vara den svenska demokratins Mecka” säger Henrik Sundqvist, förbundsordförande i Sveriges Dövas Ungdomsförbund.

Trots att Folkpartiet, redan i maj, fått information om behovet genom upprepande kontakter och uppmaningar av flera organisationer som företräder Sveriges döva, hörselskadade och personer med dövblindhet möts nu dessa medborgare av en ignorans. Enligt uppgifter avser nu Folkpartiet att istället för skrivtolkning dela ut talet i pappersform. Istället för att uppleva Almedalens höjdpunkter – just partiledartalen – ska grupper av människor, även de som avlagt sina röster på Folkpartiet, inte ges möjligheten att delta på samma villkor som alla andra att lyssna på en av Sveriges ledare. Det bidrar till ett utanförskap och upplevs som kränkande.

”Får jag partiledartalen på ett papper ser jag ingen vits med att ens komma till Almedalen, eftersom jag likaväl kan läsa talet i sin helhet på Internet. Jag är här för att uppleva demokratin, precis som alla andra medborgare” säger Kerstin Kjellberg. ”Men Folkpartiet anser väl att jag inte är en fullvärdig medborgare” fortsätter hon.

Genom att dela ut partiledartalet på papper får medborgare med behov av skrivtolkning inte möjligheten att veta när de ska applådera, skratta eller delta i burop. De får inte heller då ta del av spontana kommentarer eller utspel, som inte förekommer i utskriften. Skulle Jan Björklund själv acceptera att få läsa partiledartal på en pappersutskrift i självaste Almedalen?

Kontaktuppgifter
Kerstin Kjellberg, ordförande i Vuxendöva i Sverige (VIS)
0709-190 521 (endast sms), vis.kerstin@sdrf.se 

Henrik Sundqvist, förbundsordförande i Sveriges Dövas Ungdomsförbund
0735 – 307 207 (endast sms), henrik.sundqvist@sdrf.se

Övriga organisationer som står bakom detta pressmeddelande är:
Dövblind Ungdom (DBU), Förbundet Sveriges Dövblinda (FSDB), Riksförbundet för döva, hörselskadade och språkstörda barn (DHB), Sveriges Dövas Riksförbund (SDR) och Unga Hörselskadade (UH).

Mer information: tolkamigratt.wordpress.com